быть в почёте — saygı görmek
Смотреть больше слов в «Русско-турецком словаре»
м.respeto m, estima fбыть в почёте, пользоваться почётом — ser respetado, gozar de mucha estimaоказывать почёт — tratar con distinciónокружить кого-либ... смотреть
шаноба, шанота, шана, пошанівок (-вку), повага, честь, почестка, гонор (-ру), (в нар. песнях) величчя (-чя). [Хороброму у нас хвала і слава, розумному шаноба і повага (Куліш). Матимеш достатки, родину чесну, шанобу од усіх (М. Вовч.). Тут усім однака шана (Франко). Служить Семен, служить, а гонору йому все таки нема (Основа). Дивись як Семен пішов у почестку (Гр.)]. Всякому -чёт по за-слугам (по роду) - усякому шаноба, шана по заслузі (по роду). Быть в -те - бути, пробувати у шанобі, у шаноті, в шані, в пошанівку, в гонорі, (образно) сидіти на високих стільцях. [Були золотії віки, як пісня і слово були у шанобі (Л. Укр.). Вона була там в такій шаноті (Берд.)]. Оказывать -чёт - віддавати шану, повагу кому, величати кого, (в нар. песне) величчя робити, зробити (наряджати, нарядити) кому. С -чётом - чесно, почесно, з шаною, з шанобою. [Та се вже річ річчю, що поховаємо його чесно (Куліш).]. Срв. Честь, Почесть, Почтение.... смотреть
-а, м. Уважение, оказываемое кому-л. обществом, окружающими людьми.По реям судов расставлены были матросы в парадной форме, как знак высшего почета ви... смотреть
1) Орфографическая запись слова: почёт2) Ударение в слове: по`чёт3) Деление слова на слоги (перенос слова): почёт4) Фонетическая транскрипция слова поч... смотреть
м. respect {-pɛ} m, estime f; honneurs m pl быть в почёте, пользоваться почётом — jouir de l'estime оказывать почёт — rendre hommage; traiter qn avec ... смотреть
荣誉 róngyù; 尊敬 zūnjìngпользоваться почётом - 受到尊敬орден "Знак Почёта" - "荣誉" 勋章Синонимы: благостепенство, ореол, почести, уважение, честь Антонимы: поз... смотреть
• becs • megbecsülés • tisztelet * * *мtisztelet, megbecsülés, elismerés, kitüntetés, nagyrabecsülésСинонимы: благостепенство, ореол, почести, уважени... смотреть
муж. пашана, жен., мн. нет павага, жен., мн. нет шанаванне, ср. гонар, муж.орден Почёта — ордэн Пашаныпьедестал почёта — п'едэстал гонарубыть в поч... смотреть
Rzeczownik почёт m cześć f zaszczyt m szacunek m
почёт м Ehre f; Achtung f, Hochachtung f (уважение) быть в почёте, пользоваться почётом in hohem Ansehen stehen* vi доска почёта Ehrentafel f cСинонимы... смотреть
•почёт•כָּבוֹד ז' [כּבוֹד-]; יְקָר ז'* * *בחינהדרישת שלוםהדרההוקרההערכההתחשבותיראת-כבודכבודСинонимы: благостепенство, ореол, почести, уважение, честь ... смотреть
Пашана, павага, шанаванне, гонар, орден Почёта — ордэн Пашаны пьедестал почёта — п'едэстал гонару быть в почёте — быць у пашане пользоваться почётом — карыстацца пашанай (павагай) оказывать почёт — выказваць пашану почёт и уважение! — пашана і павага! в знач.: «моё почтение» — маё шанаванне... смотреть
почёт, почёты, почёта, почётов, почёту, почётам, почёт, почёты, почётом, почётами, почёте, почётах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: благостепенство, ореол, почести, уважение, честь Антонимы: позор, презрение, срам... смотреть
Зайти в почёт. Кар. Стать уважаемым. СРГК 2, 126.Синонимы: благостепенство, ореол, почести, уважение, честьАнтонимы: позор, презрение, срам
почёт, -а; но: 'орден ПочётаСинонимы: благостепенство, ореол, почести, уважение, честь Антонимы: позор, презрение, срам
Hadhi (-; mа-), heshima (-), jaha (-), jalali (-), karama (-), mbeko (-),staha (-), taadhima (-), uluwa ед., ustahiki ед., nemsi (-) устар.
позорпрезрениесрамСинонимы: благостепенство, ореол, почести, уважение, честь Антонимы: позор, презрение, срам
(2 м)Синонимы: благостепенство, ореол, почести, уважение, честь Антонимы: позор, презрение, срам
mkunnia, arvonantoks почётныйкруг почёта — kunniakierros
почет и уважениеСинонимы: благостепенство, ореол, почести, уважение, честьАнтонимы: позор, презрение, срам
{h'e:der}1. heder vara en heder för sina föräldrar--быть гордостью своих родителей
м. ардак, ардактоо, ызат, сый; оказать почёт кому-л. бирөөгө сый көрсөтүү; быть в почёте ардакталуу, сыйга ээ болуу; орден "Знак Почёта" "Ардак Белгиси" ордени.... смотреть
М мн. нет hörmət, ehtiram, sayğı, şərəf; доска почёта şərəf lövhəsi; орден "Знак Почёта" "Şərəf Nişanı" ordeni; ? почет и уважение! dan. salam! ərz və ehtiram!.... смотреть
ehdirom izzat sharaf
Безударные гласные в слове: почёт
ПОЧЁТ, -а, м. Уважение, оказываемое кому-нибудь обществом, окружающими людьми. Окружить кого-нибудь почётом.
почёт; почёт дӧска — доска почёта;кытшавны почётӧн — окружить почётом;лоны почётын — быть в почёте
почёт, почёты, почёта, почётов, почёту, почётам, почёт, почёты, почётом, почётами, почёте, почётах
почёт м η τιμή, η εκτίμηση· ο σεβασμός (уважение)· круг ~а спорт, о γύρος τιμής
Sayğı, ürmet, itibar, itiram; izzet
сайгъы, урьмет, итибар, итирам; иззет
почёт иззат, эҳтиром, икром, ҳурмат
Achting
gods, cieņa, pagodinājums, cienība
м хөрмәт, ихтирам, кадер
моє поважання (шанування)
Разг. Высок. Приветствие при встрече. Пришёл ко мне Бибин… — Почёт и уважение, — сказал он мне (Л. Леонов. Записи, сделанные в г. Гогулеве Ковякиным).С... смотреть
разг. моє поважання!, моє шанування!